Support

Lorem ipsum dolor sit amet:

24h / 365days

We offer support for our customers

Mon - Fri 8:00am - 5:00pm (GMT +1)

Get in touch

Cybersteel Inc.
376-293 City Road, Suite 600
San Francisco, CA 94102

Have any questions?
+44 1234 567 890

Drop us a line
info@yourdomain.com

About us

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.

Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Donec quam felis, ultricies nec.

Zender

Christiane Zender

Interprete di conferenza M.A. | DE<>FR; EN, ES>DE
Traduttrice

Sono interprete di conferenza e traduttrice, un’attività a cui dedico grande impegno, energia e passione. Mi diverto a trovare insieme ai miei clienti la soluzione perfetta per superare le barriere linguistiche, come parte di un servizio di consulenza completo che può comprendere anche la fornitura degli impianti. È sempre un piacere vedere che chi mi ha scelto una volta torna a rivolgersi a me perché è rimasto soddisfatto. Nel corso degli anni il mio lavoro mi ha portato in centri congressi di tutta Europa, gallerie d’arte, sale cinematografiche, ospedali, aziende agricole, fiere, studi televisivi e naturalmente in diverse sale convegni della Regione della Ruhr.

Ascolta la mia voce

Tedesco

Francese

Christiane Zender | Interprete di conferenza M.A., Colognia

Contatti

Sede: Colonia
Telefono: +49 221 4234 7880
Cellulare: +49 151 654 651 37
E-mail:

I miei servizi di interpretariato nelle lingue

Dolmetschen & Übersetzen: Französisch

Francese

Dolmetschen & Übersetzen: Deutsch

Tedesco

Dolmetschen & Übersetzen: Spanisch

Spagnolo

Dolmetschen & Übersetzen: Englisch

Inglese

Cosa offro

Interpretazione simultanea e consecutiva DE<>FR; EN, ES>DE

Traduzioni DE<>FR; EN ES>DE

Consulenze

Trascrizioni e revisioni

Alcuni dei miei campi di specializzazione

Ambito economico

Assistenza per trattative commerciali a una società di acquisti franco-tedesca

Ambito politico-culturale

Festival del Cinema Africano e DialogFORUM del festival teatrale Africologne a Colonia

Ambito tecnico

Evento per il lancio di un macchinario per posa binari, colloqui con i dipendenti di un’azienda che fornisce soluzioni per la movimentazione

Ambito economico

Assistenza per trattative commerciali a una società di acquisti franco-tedesca

Sicurezza alimentare

Diversi audit a operatori del settore alimentare (OSA) in Francia

Cooperazione allo sviluppo

Attività di coordinatrice per la lingua francese presso l’organizzazione MISEREOR

Ambito politico

Convegno annuale del comitato franco-tedesco del Consiglio dei Comuni e delle Regioni d'Europa (CCRE), incarichi per i canali televisivi n-tv e PHOENIX, riunioni del Comitato Aziendale Europeo di una multinazionale chimica.

L’argomento del vostro convegno non rientra tra quelli citati?
Nessun problema! Sono disponibile a prepararmi su altri temi.

Il mio percorso

2012

FTSK Germersheim: Laurea a ciclo unico in traduzione DE<>FR; EN, ES>DE

2014

Semestre presso l’Università di Mons-Hainaut (Belgio)

2015

Facoltà tecnica (TH) di Colonia: Laurea specialistica in Interpretazione di conferenza

2018-2019

Attività di relatrice per la lingua francese presso l’organizzazione Misereor e.V.

Esperienza pluriennale come project manager in agenzie di traduzione tedesche e europee.

Molte permanenze di studio e/o lavoro in paesi di lingua francese, spagnola e inglese.

I miei colleghi

 Alexandra Oks: RU<>DE, EN<>DE, EN<>RU

Alexandra Oks

RU<>DE, EN<>DE, EN<>RU

 Caterina Saccani:  IT<>DE, EN>IT

Caterina Saccani

IT<>DE, EN>IT

Camilo Salamanca: ES<>DE, EN<>ES

Camilo Salamanca

ES<>DE, EN<>ES

Pia Duve: EN>DE; FR>DE

Pia Duve

EN>DE; FR>DE

Copyright 2020 eloquens | info@eloquens.eu
Verranno caricati i cookie e i font di Google necessari. Per ulteriori informazioni consultare le Note legali..